LOST シーズン1、第3話より

海外ドラマLOSTを利用した日常会話に使えそうなセンテンスのリストアップ3回目です。

 

今回も先に日本語字幕で動画を観て日常会話に使えそうなセンテンスを日本語でリストアップし、その後英語字幕に変えてリストアップした日本語に対応する英語のセンテンスを抜き出す手順で行います。

 

LOST シーズン1、第3話

 

Don’t trust her. She’s dangerous.

彼女を信じるな。彼女は危険な女だ。

*日常的にはあまり使う機会はないかも。

 

Try not to move.

動かないで!

*Don’t move.との違いを確認要。

 

Put your gun in your pants.

銃はしまってくれ。

*まず使う事はないと思いますが。

 

Trust me.

私を信じて!

*これはたまに使えそうです。

 

My wife died eight months ago.

8ヵ月前に妻が死んだ。

*いつ誰々が死んだという表現は必要。

 

I’m a lefty.

左利きです。

*I am left-handed.との違いを確認要。

 

I need to tell you something.

話したいことがあります。

*これは時々使えそうです。

 

 

Anything else?

他には?

*スクールの講師が良く使ってる言葉です。

 

It’s not my business.

僕には関係ない。

*たまに使う表現ですね。

 

What are you doing in here?

ここで何してるんだ?

*「in」は必要?

 

I’ll drive you to the train station first thing in the morning.

明日の朝、車で送ってあげます。

*「first thing」の使い方を確認要。

 

I am not a murderer.

俺は人殺しじゃない。

*言わないで済むことを望みます。

 

What are you looking for?

何を探してるの?

*よく使う表現です。

 

I didn’t see anything.

何も見てないよ。

 

Anything I can do to help?

何か手伝おうか?

*Can I help you?  What can I do for you?  などとの使い分け?

 

I want to talk to her alone.

彼女と二人だけで話したい。

 

I have one favor to ask.

頼みがあるんだけど。

*I have a favor to ask.との違いを確認要。

 

It doesn’t matter.

もう関係ない。

*時々使えそうです。

 

英単語リストへの登録も完了です。ちょっと時間が掛かりすぎているようなので、もう少しペースをあげていきたいのですが・・・。

 

SNSでもご購読できます。

コメントを残す

*